إعلان الرئيسية

الصفحة الرئيسية هايكو وداع 2024 Haiku Adieu

هايكو وداع 2024 Haiku Adieu

حجم الخط


 

لقاء: هيا للفرح

Rencontre : Amusons-nous

هايكو العالم 

H W  

 




هايكو في وداع 2024

Haiku d’Adieu 2024


Texte départ  /نص الانطلاق

dernier sifflet

sur le navire en partance

dernière mouette

-

صفير أخير

فوق السفينة المغادرة

نورس أخير

-

último pitido

en el barco que parte

ultima gaviota

Mohammed Benfares- Maroc 

محمد بنفارس- المغرب

_

آخر شهقة

لابنه يسلم الشهيد

مفتاح القدس

 أكوراي فاطمة- المغرب

_

عام جديد

يغنون عن السلام

طفولة منهكة

ليلة العيد

-

لا بأس أن تنتظر

تفاصيل صغيرة

شهرة بوذيبة- الجزائر

_

سنة جديدة

عالم يتمنى نسيان

الماضي

ألفة كشك بوحديدة- تونس

-

-abiti nuovi

l'anno vecchio sepolto

sotto gli stracci

_Anna Rimoldi - Italia

ملابس جديدة-

العام القديم دفن

تحت الخرق

آنا ريمولدي- إيطاليا

ترجمة: م. بنفارس

-

ليلة العيد

غرغرة بطون

فوانيس بالأيادي

-

عام جديد

شموع بالليل

زقزقة عند الفجر

مريم الراشدي- المغرب

_

على قرعِ أجراسِ المِيلاد

قاسيةٌ تحتَ المطر

مَرَاسيمُ دفَنَّا الماضِي

-

عامٌ يُحتَضَر

وآخرُ ينتظر

قرعَ أجراسِ المِيلاد

أسعد البازي - المغرب

-

دقات الساعة

بانتصاف الليل

اعلان الوفاة

احمد العباسي- العراق

-

derniers instants

une année s'éloigne

dans le bleu de la mer

__Bernadette Couenne- France

لحظات أخيرة

يبتعد العام

في زرقة البحر

 برناديث كووين- فرنسا

 ترجمة: محمد بنفارس- المغرب

-

ليلة باذخة

فستان الحسناء

يحجب التفاصيل

 راتب كوبايا- كندا

-

أنغام الناقوس،

ورقة الروزنامة الأخيرة

في مهب الريح

-

ريح ديسمبر،

عند حافة الجسر

لا شيء يعود

-

الليلة الأخيرة،

على شرفات البيوت

عتمة مؤقتة

عبد الجابر حببيب- سوريا

_

عام جديد؛

يوميات العام المنصرم

فراش اللاجئ

-

زبون جديد

في المطفأة بقايا

العام الماضي

رشيدة أيت العسري- المغرب

_

ليلة باردة

ضحك وحلوى

وقود السهرة

-

خر غروب،

بعد ليلة صاخبة

يبدأ العد العكسي

اموينة الأشعاري- المغرب

_

سنة جديدة

آخر مسافر يهنئ

سائق القطار

-

على دقات الساعة

يلتقط آخر حبة عنب

مقدم السهرة

مليكة البوزيدي-اسبانيا/ المغرب

_

end of year -

the old cobweb

is endless

-

fine dell'anno -

la vecchia ragnatela

è senza fine

_ Maria Teresa Sisti- Italia

آخر السنة -

شبكة العنكبوت القديمة

بلا نهاية

ماريا تيريسا سيستي- إيطاليا

 ترجمة: م. بنفارس- المغرب

_

mi chiama zia

per la prima volta ...

fine dell'anno

-

m' appellant tante

..pour la première fois

fin d'année

_ Angiola Inglese- Inglese

يناديني عمتي

لأول مرة...

نهاية العام

انجيولا انجليز- إيطاليا

 ترجمة: م. بنفارس

-

șosete roșii -

numărând secundele

torsul pisicii

_Mihaela Poduț Ienuțaș- Roumanie

-

-chaussettes rouges 

compter les secondes

torse de chat

-

جوارب حمراء -

عد الثواني

جذع القطة

ميهايلا بودوت إيينوتاس- رومانيا

ترجمة: محمد بنفارس

-

رأس السنة

الجد والحفيد

بنعال مقلوبة

مريم لحلو- المغرب

-

فضاء ازرق

خمرة الليلة

بطعم الميتا

عيسى ابركان - المغرب

 

ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق